Песни про колхоз

НОВОСТИ
Линас Пошка
2023-09-16

Про советский колхоз сложено немало казенных песен. Типичный образец – про высокий урожай в фильме «Кубанские казаки» (см. с 2 мин.). В народе их воспринимали, в лучшем случае, как сказку не про нас; в худшем – как жестокий стеб над трагедией крестъянства. Народ на селе если пел, то народные песни, а наблюдаемую реальность осмысливал в анекдотах и частушках.

Однако под конец эпохи возникло такое городское явление, как самодеятельная (бардовская, студенческая, «у костра») песня. При всем разнообразии сюжетов, волнующих молодежь, распределение после учебы на колхоз тоже нашло отображение в неформальном творчестве.

Обсуждение газеты «Красный маяк» во время рабочего перерыва в колхозе «Первого мая» Приекульского района. В первом ряду третья слева секретарь первичной комсомольской организации колхоза Смилингайте. Фото Музея истории Малой Литвы
«И в колхозе жить можно»

Одним, пожалуй, из лучших примеров студенческой песни про колхоз можно считать «Вот получим диплом».

https://www.youtube.com/watch?v=Sp_fVNEKuZ0

Тут прекрасно все: лирическая распевность при энергичном ритме, искрометный текст, атмосферная нарезка архивных кадров. Пройти фильтр худсовета песня не смогла бы: «Гоп стоп дуба», «чува», «мы новым лозунгом своим заменим старый»… – Какой такой новый лозунг? Кто согласовал? Чем вам плох старый, утвержденный в комитете комсомола?

Текст недотягивает до антисоветского, но и советским, достойным сцены и телевизора, его никак не назвать.

Тем не менее, лирические герои в песне смиряются с неизбежностью, – что ж делать, колхоз наш удел – лишь бессильно посмеиваясь над идиотизмом колхозной жизни. Кому быть, тому не миновать, едем. Иной жизни нам не дано, попытаемся одомашнить, очеловечить эту.

«Нет, так жить нелья»

В литовской культуре тоже можно найти неофициальную городскую песню того времени про колхоз/совхоз.

Молодой тогда поэт Ю. Эрлицкас написал текст вообще в стиле упоминавшихся уже «Кубанских казаков». При произшедшем к тому времени моральном износе советского строя такие стихи уже воспринимались как ужасающе нелепые. Хотя с формальной точки зрения прицепитьса трудно – воспевается коллективный труд, наблюдается продакт плейсмент Минского автомобильного завода… Но это и к лучшему, не Вольво же в советской песне продвигать.

Бард В. Кернагис с лёта ухватил смысл текста и подчеркнул его музыкой. Не примирение, а категорическое неприятие, отказ хоть как-то встраиватся в колхозную жизнь звучит в песне.

Разница в поколение

Полагаю, что разительное отличие литовской и русской песен обусловленно тем, что колхозный строй к нам пришел не сразу, а через двадцать лет. Если к семидесятым у родителей тех русских студентов о доколхозной жизни остались разве что смутные детские воспоминания, то в Литве это прошлое еще имело живых носителей памяти, которые колхозную жизнь никак не могли считать нормальной и хотела работать на своей земле .

Впоследствии это повлияло на складывание структуры землевладения при трансформации строя. Сейчас в России огромные площади сосредоточены во владении агрохолдингов. Больше миллиона гектаров земли в хозяйстве, подумать только. Нельзя сказать что у нас с этим все слава богу, но рядом с «Мираторгом» наш Карбаускис смотрится просто нищебродом.

Соответственно у нас крестьяне («фермеры», по принятому в России термину) играют бoльшую роль в сельском хозяйстве нежели в России.

Политические последствия

Хотя крупное землевладение, при прочих равных, производит больше товарной продукции, чем мелкое и среднее, оно родит и политические риски. Отчужденный от собственной земли батрак принимает – как те русские студенты в песне – существующее положение вещей только в устоявшиеся времена. Текущее время таким назвать никак нельзя. И вопрос тут не о том, что безземельные труженники села могут начать при крутом повороте жечь латифундии. Это вряд ли. Но защищать им тоже нечего.

В Литве же, где больше доля крестьянского землевладения, политическая буза этих аграриев – обыденное дело, в отличие от российской тиши да благодати. Но это означает только то, что они имеют интерес, осознают и отстаивают его. И при попытках круто повернуть траекторию развития страны станут на стороне порядка и предсказуемости.

Žymos: |

Komentarai:

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. IP adresas bus rodomas viešai. Būtini laukeliai pažymėti * ženklu.

Pranešti apie klaidą

Please enable JavaScript in your browser to complete this form.

PANAŠŪS STRAIPSNIAI

НОВОСТИ

Богородица на войне

Вместе с русским военным кораблем пошел на дно и походный храм Покрова Пресвятой Богородицы с артефактами, имеющими и солидное денежное ...
2024-01-03
Skaityti daugiau

НОВОСТИ

Так пели про войну

Осторожно! В текстах некоторых песен содержится обсценная лексика и описание жестокостей. Подумайте, стоит ли вам это читать и слушать. Отношение ...
2024-01-01
Skaityti daugiau

НОВОСТИ

Изобретение прошлого

Не все у нас рады литвинизму. Но, нравится нам это или нет, а изобретение собственного прошлого, так сказать, повеликатнее, – ...
2023-12-23
Skaityti daugiau



Pin It on Pinterest

Share This