Pirmasis visiškai atviras naujienų portalas
2022-03-21 |
Как свидетельствуют данные из трех самых крупных городов Литвы, большинство украинских детей, спасавшихся от войны, выбирают в Литве школы с русским языком обучения.
Некоторым детям также гарантируется возможность продолжить обучение на украинском языке, но они все равно регистрируются в школах Литвы.
Как сообщило в пятницу Министерство образования, науки и спорта, в Литве зарегистрировано более 8,6 тыс. детей в возрасте до 18 лет, в школы пока зачислено чуть менее 1,5 тыс. Больше всего украинских детей – в школах Вильнюса, Каунаса и Клайпеды.
По данным самоуправлений, предоставленные BNS, вильнюсские школы посещают уже 580 детей, клайпедские – около 330, каунасские – около 270. Абсолютное большинство детей из семей беженцев учатся в школах с русским языком обучения.
Детские сады, также в большинстве своем – русскоязычные группы, в Вильнюсе уже посещают 83 ребенка, в Клайпеде – 87, в Каунасе – 62.
В самоуправлениях отмечают, что украинские дети прекрасно понимают по-русски, но из-за языковых различий у них возникают проблемы с письменным русским языком, поэтому для желающих улучшить правописание предусмотрены отдельные занятия.
По словам советника отдела образования Клайпедского самоуправления Виды Бубляускене, в русскоязычных школах города мест больше нет, они остались только в выпускных классах.
«Они отели бы только в русскоязычные школы, но мы заполнили их по максимуму, и можем принимать только в свободные классы. Только единицы, две семьи категорически отказались идти в русские школы. Хотя русский язык им понятен, дети чувствуют себя спокойнее, понимают, но места в начальных классах не осталось. Мы смотрим на литовские школы, причисляем к ним, но таких немного, единицы», – сказала В. Бубляускене.
Самоуправления уже предусматривают школы, куда будут направляться ученики, у которых есть возможность учиться дистанционно в украинских школах.
На этой неделе шестиклассники начали посещать литовскую клайпедскую прогимназию „Vitės“.
«Они не хотели идти в русскую школу, хотели в литовскую. Их приняли в шестой класс. Пока идут только адаптационные процессы. Шестиклассники уже изучают русский язык. Мы определили их в класс, где дети из смешанных семей, которые говорят и по-русски, воспитатель тоже говорит по-русски, мы все оценили», — сказала директор прогимназии Рената Венцкене.
«Мы взяли на работу и маму одного из детей. Сейчас уже две женщины с Украины работают в нашей школе, они встали на учет в службе занятости», – говорит директор школы.
Parašykite komentarą